El triomf del folklore: espectacularització i dualitats,
o com reproduir estereotips i
justificar exclusions de bon rotllo…
(text inclòs en l'article, inèdit, EL CAGA-TIÓ A BURKINA FASO, pàgs. 7-9)
Joan Manuel Cabezas
Doctor en Antropologia Social
El
folklore i el bon rotllisme de l’espectacle cromàtic amb regustos festius
omplen de manera predominant la pràctica totalitat d’actuacions relatives a
l’anomenada ‘gestió’ de la diversitat: els detentors de la cultura dominant
(insisteixo de nou: autodenominada ‘cultura pròpia’ o ‘autòctona’) articulen
espais cronogeogràfics per a que els ‘altres’, els de les cultures ‘rares’[1],
puguin ‘exhibir-se’ davant dels ‘normals’, els quals admiraran amb respecte
l’existència d’aquest multiculturalisme asèptic, un multiculturalisme on la
cultura ‘normal’ mai no és part integrant sino, cal insistir-hi, s’autoabroga
un lloc per sobre del magma híbrid-mestís-multicolor
que bull per sota, un lloc límbic tàcitament considerat com a superior...
Com
a complement d’aquesta espectacularització d’una idealitzada multiculturalitat,
hom troba certes polítiques destinades a promoure la convivència entre
distints, donant per suposat que ha d’ésser problemàtica per se. I fer-ho, sempre, des d’una òptica procedent d’aquest lloc
superior concedit per la pertanyença (normalment, per naixement o adscripció) a
la cultura “autòctona”. Per una banda, invocacions abstractes a la importància
de respectar les ‘diferències’ (aquelles asèptiques i/o políticament
correctes), per una altra, evidències de que allò que de vegades interessa en la
gestió de la diversitat és el control quantitatiu i qualitatiu d’aquella
alteritat considerada com a ‘diferent’ en el sentit no ja asèptic, sinó
potencialment problemàtic, del terme.
En
alguns ajuntaments m’han explicitat de forma clara que no els interessa
conèixer la interculturalitat del conjunt de la població des de dins, sinó
(paraules textuals) saber on són, què fan
i quants són per poder controlar-los millor. Tot i que pugui semblar
mentida, és un comentari literal que em va fer un tècnic d’un municipi del
Barcelonès Sud… (...)
Però
continuem: com ja he esmentat, aquesta focalització en el control i la
vigilància és perfectament complementària, en absolut contradictòria, amb la
promoció de l’espectacle buit i de la cossificació dels universos socials
‘altres’, reduits a un reguitzell inert de coses ‘estranyes’, rituals
‘vistosos’, menjars ‘exòtics’, robes ‘ètniques’, religions ‘curioses’ i demés
ingredients perfectes per a amenitzar una de les moltes ‘jornades
interculturals’ o ‘multiculturals’ que, des d’una òptica profundíssimament
culturalista, continuen conreant-se al llarg i ample del país. No estem gaire
lluny dels zoos humans que es
muntaven a París o a Barcelona entre els anys 1880 i 1910. De fet, jo diria que
en són la seva repetició, aquest cop no pas en clau colonial, sino neocolonial,
és clar. El multiculturalisme és la reedició postmoderna de l’imperialisme
colonial.[2]
Alguns
cops, per a netejar-se l’etiqueta de ‘folklorisme’, s’organitzen activitats
pretesament ‘serioses’ destinades a dotar d’una certa atmosfera academicoïde
als actes espectacularitzants. Un bocinet de reflexió i debat al bell mig d’un
oceà de reductivismes i substancialitzacions que fan carn entre la població, en
l’espai, presencialment, la distinció clara i rotunda entre els normals i els
rars. Una estratègia subtil però que avitualla a la perfecció l’engranatge
destinat a perpetuar els estereotips i les dualitats excloents.
En un poble del Tarragonès, unes jornades
interculturals remarcaven l’existència d’altres
cultures a la ciutat: Gastronomia[3]: “Degustació de tes
del món: Xina, Marroc, Gran Bretanya i Índia”. En les mateixes jornades,
tingué lloc una actuació musical ‘mestissa’: un grup senegalès i un altre de flamenc fusió. La ‘mescla’, entre els altres. Els grallers i gegants poden
desfilar ‘al costat de’, però no pas barrejar-s’hi. Només faltaria! Volem veure
una mostra?: unes jornades
‘interculturals’ esdevingudes en la capital del Baix Penedès recollien una “mostra d’expressions culturals de joves d’arreu del Món: Brasil,
Argentina i el Vendrell”. Està clar, oi? Dualitat clara i contundent!
Un altre exemple, aquest de la ciutat de
Barcelona, on a la primavera del 2008 es llançà un “pla pro integració en ple augment d’immigrants”, justificant-se en
el sembla ser que ‘perillós’ percentatge d’immigrants
que s’havia assolit: el 16,2 %...Al segle XVI, prop del 40 % de la població
d’Amsterdam era nascuda fora dels Països Baixos, molts d’ells d’origen
portuguès o armeni, per exemple. Exemples històrics com aquest n’hi ha a
milers, però veig que no interessa pas fer-ne’n difusió, ans el contrari:
interessa problematitzar (o folkloritzar) quelcom tan natural com la
pluralitat: això explica que el 16 % de foranis
‘provoca’, literalment, uns actes que “intentaran
aproximar dues realitats que viuen a Barcelona, la de població autòctona i la
de creixent població immigrant”.
Per si no havia quedat clara la dualitat, la
tornem a presenciar sense embuts, i fins i
tot reconeixent implícitament que s’intentarà,
és a dir, que es tracta d’un esforç difícil, doncs difícil és la convivència entre
la cultura ‘normal’ i les dels ‘rars’, molt especialment si aquests rars no es dobleguen a la maquinària
asèptica a través de la qual poder rebre el respecte per part dels normals. Essencialisme en estat pur! Com
també és d’un rerafons essencialista colpidor que, en el mateix document
(periodístic, cal subratllar-ho), els mateixos organitzadors parléssin de “convidar a la nova ciutadania heterogènia
[la ciutadania autòctona és homogènia?...] a
compartir les tradicions i senyes d’identitat locals”, és a dir, a
assimilar-se a la cultura de les elits dominants, en termes més sincers i més
políticament incorrectes, o bé a la cultura anomenada ‘popular’, la qual sembla
ser que encara no pot incloure tot el poble, és a dir, el conjunt de les
persones que configuren la nació catalana entesa com a sistema plural i obert,
no com a entitat uniforme i tancada.
Al desembre del 2009 una campanya
institucional de la Generalitat de Catalunya, en concret del Centre de Promoció
de la Cultura Popular i Tradicional Catalana, tornava a subratllar aquest
caràcter finit, tancat, de la suposada ‘cultura popular’, mostrant-nos que
aquesta només inclou les produccions simbòlico-festives generades, recuperades i/o revifades per la Catalunya noucentista fa entre 100 i 150 anys: gegants,
dracs, àligues, castellers, sardanes, diables…però no pas el reguitzell
d’expressions simbòliques dels “altres catalans” arribats fa 40 ó 50 anys, ni
tampoc dels “nous altres catalans” o “nouvinguts”... El títol d’aquella
campanya institucional era prou eloqüent: ‘SOM’. És a dir, el poble català, la
seva cultura popular, no és tota la població de Catalunya, només la gent normal i/o assimilada a la normalitat. Molt significatiu i
revelador, sens dubte...
[1] No és una metàfora: tinc un email enviat per un gran auditori de la
capital catalana on, en referir-se a la traducció d’un cartell, diferenciava
entre l’anglès i el francès i, literalment, ‘els idiomes rars’. No cal tenir gaire imaginació per a esbrinar que
es referien al rus, l’àrab i el xinès…
[2] Žižek, Slavoj, Žižek, Slavoj (íbidem), pàg. 56
[3] En un poble de la comarca de La Selva, al juny
del 2006, la Jornada Intercultural es va tancar amb la degustació de (sic) “
diferents plats preparats per representants de les nacionalitats participants…” Significatiu, oi?
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada